___
first
______
_____
_____
the
______
___
designed
__
Marc Isambard
______
(1769-1849).
Brunel fled the
______
Revolution for
___
York
___
____
London, and at
___
_____
found
_______
in
______'_
______.
_____
in
______,
he watched a
________
____
a
____
_______
_
_____
of
____
__
_______
___
chewed-up wood pulp through its
____
and
_________
__
__
it progressed.
____
released,
______
______
__
___
___________,
and eventually
___________
_
____
drill
____
_________
blades
____
______
___-__
material
____
___
______
as it
_____
_______,
_____
was used to
____
a tunnel from Wapping
__
___________.
The
______
____
18
_____
to
_____,
___
10
___
died during
___
____________.
When
__
______,
__
___
at first targeted by thieves who
_____
lie
__
____
in
___
shadows
___
unsuspecting pedestrians.
___
East
______
Railway
____
____
the
______
__
1869,
___
__
now
_______
the
____
______
___________
____
across
___
river.
Thames 강 아래에 지어진 첫 터널은
____
________
Brunel (1769-1849)에 의해 처음 설계되었다. Brunel은 프랑스 혁명을 피해 New York으로 그 다음은 London으로 달아났고 한때 채무자 감옥에 갇히게 됐다. 감옥에 있는 동안 그는 좀조개가 전진하면서 씹은 나무 펄프를 그것의 몸으로 통과시켜 그것을 배설하면서 나무조각에 구멍을 파는 것을 보았다. 석방되자마자 Brunel은 그의 관찰에 대해 연구했고 결국 앞으로 움직이면서 파낸 물질을 그것의 몸체로 통과시키는 코르크스크류 칼날이 있는 거대한 드릴을 만들었고, 그것은 Wapping에서 Rotherhithe로의 터널을 파는 데 사용됐다. 그 터널은 짓는 데 18년이 걸렸고 10명이 그것의 공사 중에 죽었다. 그것이 개방됐을 때, 그것은 처음에는 그림자속에서 의심 없는 보행자들을 기다리며 누워있곤 했던 도둑들에 의해 노려졌다. East London Railway가 그 터널을 1869년 인수했고, 그것은 현재 강을 건너는
____
______
Underground 노선을 운반한다.
[NEXT]
[INDEX]