Salt was historically
__
costly and important
__
______
____
its consumption
___
______
to
______
status. In the medieval world,
____
its
_____
_________,
the way
__
which people dined
___
___
food
____
____
ate reflected their
________
__
society. Royalty and nobility sat at
___
____
table,
__________
__
_
____,
while their
______
inferiors ate
__
_____
______
below them. Among
___
privileges granted
__
___
_____
___
______
to salt,
______
in
_
_________
on
___
high
_____.
____
_____
expression of
______
______
__
reflected in
___
phrases
"_____
the
____,"
_________
__
_______
of high rank, and "below
___
salt,"
_____
means someone of lower rank
__
less socially
__________.

소금은 역사적으로 유럽에서 매우 비싸고 중요해서 그것의 섭취는 사회적 지위와 연결되었다. 중세 세계에서, 그것의 엄격한 위계 때문에, 사람들이 식사하는 방식과 그들이 먹는 음식은 사회에서의 그들의 지위를 반영했다. 왕족과 귀족은 높은 테이블에 앉았는데, 그것은 상단에 위치했고, 반면에 그들의 사회적 하층민들은 그들 아래의 더 낮은 테이블에서 먹었다. 엘리트에게 보장된 특권 중에 소금에 대한 접근권이 있었고, 소금은 높은 테이블에 놓여졌다. 사회적 분할의 이러한 명확한 표현은 높은 계급의 누군가를 가리키는
"_____
___
salt"와, 낮은 계급이나 사회적으로 덜 환영받는 사람을 뜻하는 "below the salt"라는 구에 반영되어있다.
[NEXT]
[INDEX]